Фольклор как живая нить языка
Статья
13.02.2026

Фольклор как живая нить языка[16+]

Просмотры: 105

Ко Дню родного языка и письменности в Республике Саха (Якутия) в библиотеке состоялось мероприятие «Песня — душа народа (Песенный фольклор якутов)». Встреча получилась тёплой и содержательной. Говорили о родном языке — о том, как он меняется и почему так важно его беречь

Сегодня язык действительно переживает непростое время. Технологии научили нас общаться быстро — короткими сообщениями, на бегу, не всегда задумываясь о том, как звучат наши слова. В интернете свои правила: главное — скорость. Мы сокращаем фразы, упрощаем мысли. В речи всё чаще появляются сленг, жаргон, слова-паразиты, грубые выражения. Постепенно словарный запас становится беднее. Это то, с чем мы сталкиваемся каждый день.

Но это не значит, что с этим ничего нельзя сделать. Один из самых понятных и естественных способов сохранить язык — чаще обращаться к фольклору. В народных песнях, сказаниях, преданиях язык звучит ярко и красиво. Через них мы начинаем по-настоящему слышать родное слово, чувствовать его ритм и глубину. И как бы ни менялся мир, фольклор остаётся живым и нужным.

Именно поэтому встречу посвятили фольклору как источнику сохранения и обогащения языка. В исполнении ансамбля «Кыыллаах кыргыттара» прозвучали песни, отражающие жизнь и традиции народа. Гости посмотрели документальный фильм «Музей музыки фольклора народов Якутии», который напомнил о богатстве и разнообразии нашего музыкального наследия.

Особым моментом вечера стал просмотр видеозаписи народной песни «Быттык быттык Маарыйабын» в исполнении известной певицы Ольги Ивановой. Её голос прозвучал проникновенно и искренне, и в зале воцарилась тишина — слушали внимательно, с уважением к каждому слову.

Такие встречи напоминают нам о простых вещах: язык живёт, пока мы им дорожим. Пока читаем, слушаем народные песни, передаём традиции детям. Сохранение родного языка начинается с малого — с интереса и любви к своему слову. И если после этой встречи кто-то по-новому посмотрит на богатство родной речи, значит, всё было не зря.

Статью подготовил(-а): Туяра Яковлева

Смотрите также